關於部落格
天空部落系統於2017年4~5月全面更新後,文章有不少文字及圖片缺漏問題。另外還有一些變動如下:

※訪客留言全數清空
※留言功能預設為關閉
※日記區移除
※側欄自訂區取消
※無版型自訂功能
※無文章管理後台
※單篇文章人氣異常

蠻難過所謂的改版會是這樣,與訪客留言的互動和記錄我自己心情的日記被移除是我最不能接受的地方。

而在文章管理方便,現在的天空部落也已不符BLOG的功能(只能一頁一頁翻找文章,留言功能暫時無法使用,以後也不知是否能統一管理),故決定搬遷,新址如下:

Blogger:
https://summerricein.blogspot.com/

Plurk依舊:
https://www.plurk.com/summerrice

2017/05/29
在天空待了有十年的夏米
  • 192457

    累積人氣

  • 36

    今日人氣

    7

    追蹤人氣

【死神】千の夜をこえて/Aqua Timez

 
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷付いたって
好きな人には 好きって伝えるんだ
想愛卻不敢去愛 在反覆中徬徨
我看見了一個答案 即使感到懼怕、受傷
也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人

あなたが僕を愛してるか 愛してないかなんてことは
もうどっちでもいいんだ
どんなに願い望もうが この世界には変えられぬものが 沢山あるだろう
そう そして僕があなたを 愛してるという事実だけは
誰にも変えられぬ真実だから
你愛我嗎? 不愛嗎?
那樣的事已經都不在意了
無論如何 祈求的願望以及這世上不會改變的事物 依然很多啊
那麼 我只愛著你這樣的事實
是無法被任何人改變的真實

千の夜をこえて あなたに伝えたい
伝えなきゃならないことがある
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷ついたって
好きな人には 好きって伝えるんだ
気持ちを言葉にするのは怖いよ でも 好きな人には 好きって伝えるんだ
穿越千夜 想傳達給你
卻有著無法傳遞的情感
想愛卻不敢去愛 在反覆中徬徨
我看見了一個答案 即使感到懼怕、受傷
也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
將感覺訴諸言語令人畏懼 但仍想把喜歡的感覺傳達給喜歡的人

この広い世界で 巡り会う喜びを言葉じゃ言い表せないね
だから僕達は微笑み 色鮮やかに過ぎる秋をドレミで唄って
冬を背に 春の木漏れ日を待ち 新しく生まれ変わる 誰かを守れるようにと
在這個廣大的世界裏 邂逅的欣喜是無法以言語表述的吶
所以我們微笑著 在色彩褪去的秋日唱出Do Re Mi
將冬季拋擲在後 等待春天自枝葉間灑落的陽光 新的生命再生 由誰來守護呢?

来た道と行き先 振り返ればいつでも 臆病な目をしていた僕
向き合いたい でも 素直になれない まっすぐに相手を愛せない日々を
繰り返しては ひとりぼっちを嫌がったあの日の僕は
無傷なままで人を愛そうとしていた
來時路與目的地 總是以怯懦的目光不斷回首過往的我 
想與你面對面 但卻無法順遂心意 不斷重覆著無法愛著對方的日子
那一日 無法忍受孤獨一人的我
想以完美無瑕的狀態去愛

千の夜をこえて 今あなたに会いに行こう
伝えなきゃならないことがある
愛されたい でも 愛そうとしない
その繰り返しのなかを彷徨って
僕が見つけた答えは一つ 怖くたって 傷付いたって
好きな人には 好きって伝えるんだ
その想いが叶わなくたって 好きな人に好きって伝える
それはこの世界で 一番素敵なことさ
穿越千夜 即使現在就去見你
依然有著無法傳遞的情感
想愛卻不敢去愛 在反覆中徬徨
我看見了一個答案 即使感到懼怕、受傷
也要把喜歡的感覺傳達給喜歡的人
即使那樣的想法不會實現 把喜歡的情感傳達給喜歡的人
那是這個世上最美好的事情

>>>
作為一部熱血少年漫畫的劇場版主題曲來說,
這首歌真的很不一樣!居然是那麼優雅的曲風呢!*音貝的口氣*
第一次聽的時候就覺得很特別,也許是因為背景類似絃樂的關係吧!
(雖然淺意識一直叫我不要喜歡小提琴)
而且除了歌詞之外還真的能表現出時光的感覺,
老舊穿越千夜之後的情感...(雖然只在故事中出現)

好吧!那我們也把這首歌當做烏織主題曲吧!(哈哈)
當然那個悲情忘記千年記憶的人還是烏魯基歐拉~(沒辦法同人文看太多)
所以才會墮落成虛呀!!!噗噗...
沒關係他已經跟公主相遇就好了!!!
現在正在跟情敵對戰(?)呢!!!<<因為織姬不吃飯呀XD

總之死神的歌好像就是在走古典風似的
在這首千の夜をこえて之後又是那首櫻日和~都大獲好評的說

嗯我還有什麼感想?
就是這歌詞白話得讓我覺得真可愛
你愛我嗎? 不愛嗎?
這樣唱感覺真是豁達呢~
看著看著會讓人笑著感動...(我真的笑了:你愛我嗎?不愛嗎?<<*外姬口氣*)
問我有修辭的話是什麼?我也不知道,大概就是不會從對話說出來的吧!
(並不想以國文角度來講 真煩)

犬夜叉有一首劇場版主題曲歌詞就寫得超漂亮的
four season 安室奈美惠----------------------------------
I'll be alright 目をつぶればそこに
変わらない愛を I believe
春の光 集めたら 花咲かせて
夏は月浮かぶ海で みつめて
秋の風 冬の雪も その吐息で 暖めて欲しい
four seasons with your love もう一度
願いだけの約束は 時がたてば色褪せる
I'll be alright 一旦閉上了眼睛
不變得愛就在那裡 I believe
集滿春光 讓花綻放
夏天裡凝視 浮著明月的海
秋天的風 冬天的雪 但願用你的呼吸 帶來溫暖
four seasons with your love 再一次
大概就是這樣子吧,這首也很好聽!-----------------

最後幾句我也笑了:
即使那樣的想法不會實現 把喜歡的情感傳達給喜歡的人
那是這個世上最美好的事情

不是在笑歌詞,而是這讓我聯想到了以前上課時老師說的一句話,
在網路上應該很有名吧,怨男怨女總是這麼說的:
世界上最遠的距離 我在你面前 而你卻不知道我愛你
老師這麼講了,在上課的我深有感慨!!!
於是我趴在桌上,看著我的同學說
世界上最遠的距離就是 寧次你在我的抽屜裡(火影單行本) 而你卻不知道我喜歡你
嗚乎呼 高中時期最瘋狂喜歡的人就是Neji了~~而且是毫不保留在掛在嘴邊講
講到大家都煩了吧!「請叫我日向太太!!」「日向?日向日差嗎?還是日足?」
所以就是有人會這樣吐槽我... 

好了就是這樣!
這首歌跟櫻日和放在播放清單一起聽感覺很不錯唷!


2007/04/14 開始慚愧的夏米

=====================================

有人回應說:把感情放進去聽這首歌的話,就會哭呢...
也有人這樣說:這是一首可以讓人笑著哭的歌曲...

找的資料越多,看到的感想就越多,
昨天沒來由的又對著歌詞聽這首歌...然後
聽了一整個晚上...。

我知道為什麼有人會哭了,
當初在寫感想的時候我只覺得歌詞很白話很可愛,
但是仔細去品嚐,就會發現...「真的是很寫實的歌詞呢...」
看著PV的歌手賣力的唱著歌...真的有一種在吶喊的感覺...

「想把喜歡的感覺傳達給喜歡的人」

這樣強烈的情感大概就是所謂「穿越千夜 想傳達給你」吧!
不過用言語去傳達,真的是很難的一件事呢...
反反覆覆的徬徨,因為害怕受傷或聽到不是自己所期望的答案...
我真的很佩服有勇氣告白的人,
因為那要承擔的風險是不能分攤的...
有句名言是這樣說的:

由友情昇華成愛情很容易,
但要從愛情退回友情卻很難。

從前有一個女生這樣對一個男生說了快一百次這句話,
但是男生還是堅持又固執,完全展露了屬於他星座的特性...
所以最後被感動而認輸的女生就栽進去萬劫不復的深淵之中了。

當朋友不好嗎?
這樣就不用想那麼多、不用煩那麼多、不用計較那麼多...。
「在這個廣大的世界裏 邂逅的欣喜是無法以言語表述的吶」
呐呐,這好像野豬改造裡面說的地鼠喔...
在暗暗的地洞裡不斷的挖土,能遇到伴侶的機會只有幾萬分之一(?)
野豬是怎麼寫的啊?在鬼屋那一段?
能一起牽手走到最後而看到那面鏡子的人,這機率小於萬分之一(?)
我忘記台詞了...不過卻想起過去在鬼屋的情景...
沒錯,雖然在路途之中因為害怕而緊緊牽著朋友的手,
不過最後尖叫跑到終點是一定的...
所以那機率真的好小啊...
所以能邂逅真的事很不容易的事呢!
尤其是遇到自己喜歡、又喜歡自己的人。


「將感覺訴諸言語令人畏懼 但仍想把喜歡的感覺傳達給喜歡的人」
不過說不出口就是說不出口啊...
害怕就是害怕,能怎樣呢?
喜歡的感覺已經一直努力的傳遞出去了,
也許,因為不夠特別,而讓人察覺不到吧!
看著自己的好朋友這樣煩惱,有時候我真的很想笑,
不是嘲笑也沒有揶揄的意思,只是覺得...大概有那樣的煩惱也很幸福吧!
不過從來不會跟她們說:喜歡就講出來啊。
不是當事人的話,還是不要插手會比較好呢!

---

這首歌很特別,
在描述一種徬徨不前的感覺,
而不是大剌剌的直接告白,
好像是自己在跟自己對話吧!

最後說:
「把喜歡的情感傳達給喜歡的人  那是這個世上最美好的事情」
然後鼓勵那些猶豫的人...
說和不說也許都會後悔,但是曾經嘗試過就不會有遺憾。

---

為什麼忽然有這樣的感覺呢...
大概是因為看死神27集又看到織姬那感人的告白吧!
無法傳遞的情感,在前往虛夜宮之後又讓距離更加遙遠了。

不過,既然有烏織存在可以填補我的難過,
就請織姬公主好好振作吧!烏魯基歐拉對她真的是很不錯呢~~

2007/05/17 忽然有感而發而補完這篇的夏米

相簿設定
標籤設定
相簿狀態